Translation of "Berlitzism" (Standalone)
Share & Bookmark |
Original: | Is it a pencil? No, it is a window. |
---|---|
Translation: | Xexa ij zi du debobed? Aja, zi du nocrij. |
Interlinear: | xex-a ij zi du deb-o-bed? aja, zi du nocr-ij. reality-ADV it be NOM writing-OF-stick? no, be NOM window-THING. 'ʃæʃa jiʒ zi ɾu ɾæbœ'bæɾ? 'əʒa, zi ɾu ŋœt͡s'ʁɪʒ. |