Translation of "Genesis 11:3" (Babel-text)
Share & Bookmark |
Original: | 3. And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter. |
---|---|
Translation: | Tegawna behi tejopaw Kavapoy kavapa tayvi lixadagi tomo tesye kefedabisigoysa xijopi. Ximunza behi luxadagi dape luxami tesye ximunzesa luxujavi dape luxucapi. |
Interlinear: | Tegawna behi tejopaw Kavapoy kavapa tayvi lixadagi tomo tesye kefedabisigoysa xijopi. Said-to-each-other they quote Let's make we bricks some and thoroughly-bake-them unquote. Ximunza behi luxadagi dape luxami tesye ximunzesa luxujavi dape luxucapi. Had they bricks for stones and was-had tar for adhesive. |