Translation of "Grandfather and the Dragon" (Standalone)

Share & Bookmark
Original: When my great-great-grandfather was a young man, he travelled out into the world. First he went west; there was only sand there. Then he went north; there was only snow there. Then he went east; there the mountains were too high and great-great-grandfather couldn't climb them. At last he decided to travel south, on foot, on horseback, by cart and by boat. In the south he saw the largest city in all the world.
Translation:
Pilt al nítatrunu is aniri vuźi, ńisippin in rresse. Pral alńilb in it; skir isárat dusi śal. Nu alńulk in it; skir asnap dusi śal. Nu alńis in it; skir yutriptis dusi, neltus śer isil, nítatru tilpátiś mixe nit. Ciś alńik in asta mílveze, gissátiś, vekátiś, śalvekátiś, nuvekátiś. Alńiki in alńifitin baśetan alńisippas vaze.
Interlinear: Not added