Existing translations to Muosanese
Translation | Original | Muosanese | Interlinear? | Translator |
---|---|---|---|---|
All your demands | All your demands will be met. |
Ily mada gå khu buton khu. |
Yes | Anonymous |
Berlitzism | Is it a pencil? No, it is a window. |
Peclu kke? Eu, a'shiata cha. |
Yes | Anonymous |
Bottle-washing | Don't wash the bottle in the dishwasher |
Ei araeyah botoli ta'daskylaraeso! |
No | Anonymous |
Cogito ergo sum | I think, therefore I am |
Mu ernin, isin geu. |
Yes | Anonymous |
Farewell | bye $ |
Yo'khavayem! |
Yes | Anonymous |
Fiat Lingua! | fiat lingua! |
Iseyeh kolla! |
No | Anonymous |
Greeting | hello $ |
Aåh! |
No | Anonymous |
I can eat glass | I can eat glass, it does not hurt me. |
Galak ashir ishin, nhu mi davtin ei. |
No | Anonymous |
Proletariat of the world | Proletariat of the world, unite! |
Parutet gäheyo, eaneyeh! |
No | Anonymous |
Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights | All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. |
Mada gå oulu nayalin vaatin dou ruapehim dunnåv duuto. Na nagattin po'hanai dou louloi, dou hatir sumin yiujelke oulol oulot. |
No | Anonymous |
We are humans | We are humans and we are from Earth. |
Uru oulet dou uru aardep. |
No | Anonymous |
CIV IV: Order 0 | As you wish. |
Y khy ilu. |
No | Anonymous |
CIV IV: Order 1 | Move out! |
Payen! |
No | Anonymous |
CIV IV: Order 2 | Certainly. |
Geur. |
No | Anonymous |
CIV IV: Order 3 | We're on it. |
Wu nho cha. |
No | Anonymous |
CIV IV: Order 4 | No problem. |
Nei palheu. |
No | Anonymous |
CIV IV: Order 5 | Consider it done. |
khaamim nahatan. |
No | Anonymous |
CIV IV: Order 6 | Very well. |
Nåp jiäsun. |
No | Anonymous |
CIV IV: Order 7 | On our way. |
Payin-te. |
No | Anonymous |
CIV IV: Order 8 | Let's get moving. |
Payeyeh. |
No | Anonymous |
CIV IV: Order 9 | You can count on us. |
Khu guanin wi ishin.
|
No | Anonymous |
CIV IV: Select 1 | At your service. |
Khy serao. |
No | Anonymous |
CIV IV: Select 2 | Tell me what to do. |
Talleyah vahak hatir nahatin. |
No | Anonymous |
CIV IV: Select 3 | Awaiting your orders. |
Khy ramziil wataem. |
No | Anonymous |
CIV IV: Select 4 | Ready for action. |
Taanin lhu attai. |
No | Anonymous |
CIV IV: Select 6 | Yes? |
Nhaa? |
No | Anonymous |
CIV IV: Select 7 | Your orders? |
Khy masieu? |
No | Anonymous |
CIV IV: Select 8 | What do you need? |
Vahak napein? |
No | Anonymous |
Travelphrases 1 | Where is my room? |
Vore my shära? |
No | Anonymous |
Travelphrases 2 | Where is the beach? |
Vore ta'kösta? |
No | Anonymous |
Travelphrases 3 | Where is the bar? |
Vore ta'baaru? |
No | Anonymous |
Travelphrases 4 | Don't touch me there! |
Ei mi takten tase! |
No | Anonymous |
Yesterday's boys | The boys whom I saw yesterday were Karl and Jake |
Ta'gacchet veril mu vedam lhaao Karlo dou Jäk isan. |
No | Anonymous |
Happy New Year! | Happy New Year! |
Yabaru nahun vangaa! |
Yes | Anonymous |
Merry Christmas! | Merry Christmas! |
Mesiahalkia! |
No | Anonymous |
Emma | Emma |
Emma |
No | Anonymous |
Jacob | Jacob |
Yakobu |
No | Anonymous |
James | James |
Jämseu |
No | Anonymous |
Leon | Leon |
Lionu
Liona |
Yes | Anonymous |
Mary | Mary |
Maria |
No | Anonymous |
Mia | Mia |
Mia |
No | Anonymous |
Oliver | Oliver |
Olivru |
No | Anonymous |
Olivia | Olivia |
Olivia |
No | Anonymous |
1HGT: #1 | The apple is red. |
I'sagua byrim. |
Yes | Anonymous |
1HGT: #2 | It is John’s apple. |
Yoany sagua cha. |
Yes | Anonymous |
1HGT: #3 | I give John the apple. |
Mu Yoanop saguak gevin. |
No | Anonymous |
1HGT: #4 | We give him the apple. |
Uru gevin hop saguak. |
No | Anonymous |
1HGT: #5 | He gives it to John. |
Hu nhi Yoanop gevin. |
Yes | Anonymous |
1HGT: #6 | She gives it to him. |
Sa hop nhi gevin. |
Yes | Anonymous |
1HGT: future | She will give it to him. |
Sa nhi hop gevon. |
No | Anonymous |
1HGT: must | I must give it to him. |
Hop mu gevir shotin. |
No | Anonymous |
1HGT: neative #1 | The apple is not red. |
I'sagua byrim ei. |
Yes | Anonymous |
1HGT: negative #3 | I don't give John the apple. |
Mu Yoanop saguak gevin ei. |
Yes | Anonymous |
1HGT: past | He has given it to John. |
Gevin-zi hu nhi Yoanop. |
Yes | Anonymous |
1HGT: want | I want to give it to her. |
Mu sal nhi gevir ilin. |
Yes | Anonymous |
Scripts | Hello #conlang, this is my careful writing
and this is my scribble note taking script. |
Åoh#konstrålla, i'my buntun rotou dou i'my sisoun rotou daken keari. |
No | Anonymous |
Smile | A voice said to me:
"Smile and be happy!
Things could be worse!"
So I smiled
And was happy.
And things got worse. |
A'pavkla mi zagam:
"Nhunov wagieh!
Iset burden ishon!"
Nhunam geur,
Dou wagiam,
Dou iset burdan-nen. |
No | Anonymous |