Existing translations to Nayraki
Translation | Original | Nayraki | Interlinear? | Translator |
---|---|---|---|---|
All your demands | All your demands will be met. |
Tamena eikah hayna nelela. |
Yes | Anonymous |
Berlitzism | Is it a pencil? No, it is a window. |
Aht mevoia? Uahrere, tavaimah. |
Yes | Anonymous |
Bottle-washing | Don't wash the bottle in the dishwasher |
Raykenahn esahtot komot raykakotialala. |
Yes | Anonymous |
Cogito ergo sum | I think, therefore I am |
Mila van myti, hia van. |
Yes | Anonymous |
Farewell | bye $ |
Ahkona |
No | Anonymous |
Fiat Lingua! | fiat lingua! |
Hianahn kilyta! |
Yes | Anonymous |
Greeting | hello $ |
Mot |
No | Anonymous |
I can eat glass | I can eat glass, it does not hurt me. |
Lokatet palitot, vipuere van. |
Yes | Anonymous |
On Tradition | Tradition is the old corrupting the young to please the dead. |
Laiepa yn mahkamaia teve vahmola tevot moivela, huvakoni tevot horuela. |
Yes | Anonymous |
We are humans | We are humans and we are from Earth. |
mata vaisa yty, mata Kakerala. |
Yes | Anonymous |
You keep using that word... | You keep using that word. I do not think it means what you think it means. |
Lylyramaia iat kitot kava. Milere van sinura kava mila iat sinura kava. |
Yes | Anonymous |
Yesterday's boys | The boys whom I saw yesterday were Karl and Jake |
Hia masah lasuka ysoi sotariah yvira Kary pinah Seiky. |
Yes | Anonymous |
Emma | Emma |
Emah |
No | Anonymous |
Leon | Leon |
Leahn |
No | Anonymous |
Mary | Mary |
Meyri |
No | Anonymous |
1HGT: #1 | The apple is red. |
Rura tisera ketela. |
Yes | Anonymous |
1HGT: #2 | It is John’s apple. |
Rura tisera Sahnyla. |
Yes | Anonymous |
1HGT: #3 | I give John the apple. |
Lema Sahnot tiserot. |
Yes | Anonymous |
1HGT: #4 | We give him the apple. |
Lema mata kaiot tiserot. |
Yes | Anonymous |
1HGT: #5 | He gives it to John. |
Lema kai Sahnot kolot. |
Yes | Anonymous |
1HGT: #6 | She gives it to him. |
Lema ahmi kaiot kolot. |
Yes | Anonymous |
1HGT: future | She will give it to him. |
Lema eikah ahmi kaiot kolot. |
Yes | Anonymous |
1HGT: neative #1 | The apple is not red. |
Rurere tisera ketela. |
Yes | Anonymous |
1HGT: negative #3 | I don't give John the apple. |
Lemere Sahnot tiserot. |
Yes | Anonymous |
1HGT: past | He has given it to John. |
Lemamei kai Sahnot kolot. |
Yes | Anonymous |
1HGT: want | I want to give it to her. |
Lemapine ahmot kesot. |
Yes | Anonymous |