Existing translations to Thulean

Translation Original Thulean Interlinear? Translator
Berlitzism
Is it a pencil? No, it is a window.
Penelkukurammi? Apammi, qwenestlammi [pE"nElkugurAmbi? A"bAmbi x_wE"nEstKAmbi]
Yes Anonymous
Greeting
hello $
nakin qara alaq $
Yes Anonymous
We are humans
We are humans and we are from Earth.
Pikqaste selkappu [pi"kxAstE "sEL\kApu]
Yes Anonymous
Emma
Emma
Emma ["EmbA]
No Anonymous
Jacob
Jacob
Yakupu [jA"gubu]
No Anonymous
Leon
Leon
Leyun [gL\E"jun]
No Anonymous
Mary
Mary
Marya ["mArjA]
No Anonymous
1HGT: #1
The apple is red.
Amal nummensi [A"mAl "numbEnsi]
Yes Anonymous
1HGT: #2
It is John’s apple.
aYuqan amantensi [aju"ZAn A"mAntEnsi]
Yes Anonymous
1HGT: #3
I give John the apple.
Kigamal Yuqan negqantanti [kiNA"mAl ju"ZAn nEN"xAntAnti]
Yes Anonymous
1HGT: #4
We give him the apple.
Kigamal pukqantanti [kiNA"mAl pu"kxAntAnti]
Yes Anonymous
1HGT: #5
He gives it to John.
Kisin Yuqan tegqantanti [ki"zin ju"ZAn tENxAntAnti]
Yes Anonymous
1HGT: #6
She gives it to him.
Kisin tegqantanti [ki"zin tEN"xAntAnti]
Yes Anonymous
1HGT: future
She will give it to him.
Kisin tegqantagivanti [ki"zin tENxAntANiwAnti]
Yes Anonymous
1HGT: must
I must give it to him.
Kisin negqantalimunti [ki"zin nEN"xAntAlimunti]
Yes Anonymous
1HGT: neative #1
The apple is not red.
Amal yentumme apansi [A"mAl jEn"tumE A"bAnsi]
Yes Anonymous
1HGT: negative #3
I don't give John the apple.
Kigamal Yuqan yetqanta nenapanti [kiNA"mAl ju"ZAn yEt"xAntA nEnA"bAnti]
Yes Anonymous
1HGT: past
He has given it to John.
Kisin Yuqan tegqantagganti [ki"zin ju"ZAn tEN"xAntANgAnti]
Yes Anonymous
My hovercraft is full of eels
My hovercraft is full of eels.
kinutje unnuyakkenenne pentasunenmmi[ki"nudZE undu"jAkEnEndE "pEntAzunEmbi]
Yes Anonymous