Translation of "LCC2 live relay" (Relay)
|  Share & Bookmark | 
| Original: | "The Talking Rock" Yesterday I was walking along the beach when I tripped over a rock that could talk. I picked up the talking rock and said, "Hey! Are you a talking rock?" The talking rock said, "Yes, I am a talking rock." I asked the talking rock, "Why didn't you tell me to avoid you?" The talking rock replied, "Because I'm a mean talking rock." The talking rock's words made me angry, so I threw it into the ocean. I never saw the talking rock again. | 
|---|---|
| Translation: | "Kuahaa Koŋi"
Nixu xukaata tɂalatɂa susenoh kuahaa koŋii loiɂnəcɂi. Kuahaa koŋi pixən o kuan, "Ée! Kuahaa koŋicu?"
Kuahaa koŋi kuaɂ, "Ai, kuahaa koŋin."
Kuahaa cikoŋi usin, "Koseŋ sokuɂanyah riŋito?"
Kuahaa koŋi kuaɂkɂai, "Faxuə kuahaa arakoŋin."
Kuahaa nikoŋi kuaxai arahuxuɂnəcɂi pakoasefe lohun. Kuahaa koŋi noanmiŋto. | 
| Interlinear: | "Kua-haa talk-POT Koŋi" rock Nixu then xu-kaata TEMP-yesterday tɂa-latɂa VIA-beach suse-n-o-h walk-1.SUBJ-IPFV-REL kua-haa talk-POT koŋi-i rock-ABS loi-ɂ-nə-cɂi. fall-3.SUBJ-1.OBJ-CAUS Kua-haa talk-POT koŋi-Ø rock-ERG pixə-n-Ø pick.up-1.SUBJ-3.OBJ o and kua-n, say-1.SUBJ "Ée! hey Kua-haa talk-POT koŋi-Ø-cu?" rock-2.SUBJ-Q Kua-haa talk-POT koŋi-Ø rock-ERG kuaɂ, say-3.SUBJ "Ai, yes kua-haa talk-POT koŋi-n." rock-3.SUBJ Kua-haa talk-POT ci-koŋi LAT-rock usi-n, ask-1.SUBJ "Koseŋ why sokuɂa-n-Ø-ya-h avoid-1.SUBJ-2.OBJ-IMP-REL riŋi-to?" tell-NEG Kua-haa talk-POT koŋi-Ø rock-ERG kua-ɂ-kɂai, say-3.SUBJ-back "Faxuə mean kua-haa talk-POT ara-koŋi-n." CAUSAL-rock-1.SUBJ Kua-haa talk-POT ni-koŋi GEN-rock kuaxa-i word-ABS ara-huxu-ɂ-nə-cɂi CAUSAL-angry-3.SUBJ-1.OBJ-CAUS pa-koasefe LOC-ocean lohu-n-Ø. throw-1.SUBJ-3.OBJ Kua-haa talk-POT koŋi-Ø rock-ERG noa-n-Ø-miŋ-to. see-1.SUBJ-3.OBJ-MOMENTANE-NEG | 

