Translation of "Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights" (Standalone)

Share & Bookmark
Original: All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Translation:
Ramíit ai iimáu kaa kua íruik. Ku ntáknga u kua íruik. Raat ai tsia káka u kua íruik. Pitá kua íruik: Utiú táuinti!
Interlinear:
Ramíit ai   iimáu kaa        kua íruik.
free   CONJ equal have.IPV.3 all human
*All humans are free and equal.*

Ku     ntáknga     u   kua íruik.
island create.PV.3 BEN all human
All humans are created.

Raat ai  tsia  káka      u   kua íruik.
head and heart give.PV.3 BEN all human
All humans are given head and heart.

Pitá             kua íruik: Utiú       táuinti!
become.ACT.IPV.3 all human  be.IPV.IMP RFL-NEG-ABL
All humans become this: Come towards one another!