Translation of "Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights" (Standalone)

Share & Bookmark
Original: All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Translation:
Xīnmīn hnām nàkkao tsî-iūh ih byīhng yuih näemxuõ ih giōenlìk. Lhuèhbey délhà lítsî ih sâhnsihng tāhng siãbäy tíniǎm.
Interlinear:
Xīnmīn hnām nàk =kao tsî-iūh ih byīhng yuih näem -xuõ ih giōenlìk. 
People whole birth.VBLZ =AUX free and flat DAT name -beautiful and rights. 
Lhuèh =bey dé -lhà lítsî ih sâhn =sihng tāhng siã -bäy tí -niǎm. 
3sg =PL(DAT) PST.ADJ -give reason and kind =NMLZ should RECP -regard elder.brother -younger.brother.