2012-08
« July August September »
2012-08-31 13:40 Changed language: Ancient Yakim Language
- Ancient Yakim Language by k1234567890y was updated.
2012-08-30 13:42 New language: Ancient Yakim Language
-
k1234567890y added Ancient Yakim Language to CALS.
2012-08-30 05:55 New translation of "You keep using that word..." into Nevotak by k1234567890y
wa nukoi nom hat nuzh, ur noi hat nuzh re nuzrach nu am wa noi nuzrach.
wa2nukoicontinuouslynomusehatthatnuzh,word,ur1noifeelhatthatnuzhwordreexistnuzrachmeaningnunotamequalwa2noifeelnuzrach.meaningYou keep using that word. I do not think it means what you think it means.
2012-08-30 05:19 New translation of "On knowing and not knowing" into Nevotak by k1234567890y
nu nez es nu nez to nu nez tak koontak, deb res! nu nez es nez to nu nez tak dehtak, hot res! nez es nu nez to nez tak ozhtak, mozh res! nez es nez to nez tak nestak, ratz res!
nunotnezknowesandnunotnezknowtoselfnunotnezknowtakpersonkoon=tak,stupid=person,debavoidres!3nunotnezknowesandnezknowtoselfnunotnezknowtakpersondeh=tak,learn=person,hotteachres!3nezknowesandnunotnezknowtoselfnezknowtakpersonozh=tak,sleep=person,mozhwakeres!3nezknowesandnezknowtoselfnezknowtakpersonnes=tak,wise=person,ratzfollowres!3He who knows not and knows not he knows not He is a fool. Shun him. He who knows not and knows he knows not He is a student. Teach him. He who knows and knows not he knows He is asleep. Wake him. He who knows and knows he knows He is wise. Follow him.
2012-08-30 04:24 New translation of "You keep using that word..." into Mandarin by k1234567890y
你一直用那個字。我不認為它的意思和你所認為的它的意思相同。
You keep using that word. I do not think it means what you think it means.
2012-08-30 04:23 New translation of "On knowing and not knowing" into Mandarin by k1234567890y
不知且不知自己不知的,是愚者,迴避他! 不知且知道自己不知的,是學生,教導他! 知道且不知自己知道的,是睡者,喚醒他! 知道且知道自己知道的,是智者,跟隨他!
He who knows not and knows not he knows not He is a fool. Shun him. He who knows not and knows he knows not He is a student. Teach him. He who knows and knows not he knows He is asleep. Wake him. He who knows and knows he knows He is wise. Follow him.
2012-08-30 04:16 New translation of "On knowing and not knowing" into Manchu by k1234567890y
sarkv seme beyei sarkv be sarkvngge oci emu modosi, inde jaila! sarkv seme beyei sarkv be sarangge oci emu tacisi, inde tacibu! sara seme beyei sara be sarkvngge oci emu amgasi, imbe getebu! sara seme beyei sara be sarangge oci emu mergesi, inde dahala!
He who knows not and knows not he knows not He is a fool. Shun him. He who knows not and knows he knows not He is a student. Teach him. He who knows and knows not he knows He is asleep. Wake him. He who knows and knows he knows He is wise. Follow him.
2012-08-30 04:05 New translation of "You keep using that word..." into Manchu by k1234567890y
si tere gibsun be baitalatambi, bi terei gūnin i sini serere gūnin de adalingge sererakū
You keep using that word. I do not think it means what you think it means.
2012-08-29 22:22 New translation of "You keep using that word..." into Talmit by Roman Rausch
Θérmo tal-onúr piϕinendé-nójo. Ámo témba-lámma tálmoka-ja eϕéwe-nójo no.
You keep using that word. I do not think it means what you think it means.
2012-08-29 22:05 Changed language: Talmit
- Talmit by Roman Rausch was updated.
2012-08-27 09:32 New translation of "You keep using that word..." into Nayraki by Leliel
Lylyramaia iat kitot kava. Milere van sinura kava mila iat sinura kava.
ly~lyra-maiaANIM.use~use-PROGiat2SM[DIR]kit-otword-ACCkavaMEDmil-erethink-NEGvan1SM[DIR]sinurameankavaMED[DIR]milathinkiat2SM[DIR]sinurameankavaMED[DIR]You keep using that word. I do not think it means what you think it means.
2012-08-25 21:53 Changed language: Wateu
- Wateu by Kenneth Nyman was updated.
2012-08-25 19:01 Changed language: Õtari
- Õtari by David Johnson was updated.
2012-08-24 17:58 Changed language: hyri-hasweno
- hyri-hasweno by Fanael was updated.
2012-08-24 06:25 New translation of "CIV IV: Select 9" into Saltha by Foolster41
irathe|asanai danais chisan|aai
All present and accounted for.
2012-08-24 06:22 New translation of "CIV IV: Select 2" into Saltha by Foolster41
darads daes chitosa fol nes daes
Tell me what to do.
2012-08-24 06:20 New translation of "CIV IV: Order 4" into Saltha by Foolster41
!agilserg
No problem.
2012-08-23 19:07 New translation of "CIV IV: Order 7" into Saltha by Foolster41
inenas
On our way.
2012-08-23 19:06 New translation of "CIV IV: Order 1" into Saltha by Foolster41
Inenas
Move out!
2012-08-23 18:59 New translation of "On knowing and not knowing" into Saltha by Foolster41
uls daesila chi|akas|akasana etekas daesila chikas|akssana oltas daesila chi|akaskasana ushinenas daesila chikaskasana
He who knows not and knows not he knows not He is a fool. Shun him. He who knows not and knows he knows not He is a student. Teach him. He who knows and knows not he knows He is asleep. Wake him. He who knows and knows he knows He is wise. Follow him.
2012-08-23 07:21 New translation of "You keep using that word..." into Saltha by Foolster41
kalnaidarads datosa chidarade. eknekas daesila folfal kas datosa chidarade
You keep using that word. I do not think it means what you think it means.
2012-08-22 13:09 New snarky translation exercise!
This time around it's probably the best known quote from The Princess Bride. Very apt for conlangers.
2012-08-22 06:21 Changed language: ProConlang
- ProConlang by Arthaey Angosii was updated.
2012-08-21 18:27 Changed language: Ishtol
- Ishtol by Berek was updated.
2012-08-21 05:46 Changed language: ProConlang
- ProConlang by Arthaey Angosii was updated.
2012-08-20 12:40 New translation exercise!
There's this proverb that starts he who knows not and knows not that he knows not. The English is a bit clunky IMHO, would it also be clunky in other languages? Notice that there are recursive relative sentences in that thing: He1 who [knows not and knows not [that he1 knows not]].... That's not something a language must be able to do, but then again, what would such a language do instead?
2012-08-19 13:04 New language: Latha
-
ashmoonfruit added Latha to CALS.
yawa Latha (And that's how you greet someone in Latha.)
Latha's homepage is at http://ash.moonfruit.com/#/languages/4520264777.
2012-08-15 18:59 Changed language: Salhari
- Salhari by Alex Sands was updated.
2012-08-14 23:33 Changed language: ProConlang
- ProConlang by Arthaey Angosii was updated.
2012-08-14 01:27 Changed language: Salhari
- Salhari by Alex Sands was updated.
2012-08-12 17:00 Changed language: Sarikan
- Sarikan by Chaok was updated.
2012-08-10 17:19 Changed language: Lup (Simplified)
- Lup (Simplified) by kryan was updated.
2012-08-10 08:32 New language: ProConlang
-
arthaey added ProConlang to CALS.
2012-08-10 04:11 Changed language: Lup (Simplified)
- Lup (Simplified) by kryan was updated.
2012-08-09 05:13 Changed language: Sarikan
- Sarikan by Chaok was updated.
2012-08-08 23:32 Changed language: Lup (Simplified)
- Lup (Simplified) by kryan was updated.
2012-08-08 21:48 New language: Lup (Simplified)
-
kryan added Lup (Simplified) to CALS.
2012-08-08 13:46 New translation of "On Tradition" into Sarikan by chaoktarukto
iimyapiitzaens ngii fayikhtaso ithu ziit'unosa' inchi' harukh
Tradition is the old corrupting the young to please the dead.
2012-08-08 08:22 Changed language: Sarikan
- Sarikan by Chaok was updated.
2012-08-08 07:46 New language: Popsiclian
-
chaoktarukto added Popsiclian to CALS.
2012-08-04 16:59 Changed language: Svørgska
- Svørgska by Kyle Carnahan was updated.
2012-08-04 16:21 New translation of "On Tradition" into Svørgska by Svorgska
Trùdyton äran Gamlan kurriptar Jungan pläsøjar Gàdætan.
Tradition is the old corrupting the young to please the dead.
2012-08-04 09:09 Changed language: Sarikan
- Sarikan by Chaok was updated.
2012-08-04 01:53 Changed language: Prsänëan
- Prsänëan by James E Wilary was updated.
2012-08-03 19:35 New translation of "Merry Christmas!" into Prsänëan by jameswilary
Viecsenn schärëgarë ri.
Merry Christmas!
2012-08-03 19:29 New translation of "Happy New Year!" into Prsänëan by jameswilary
Oorxecø Noovagarë schärëgarë ri.
Happy New Year!
2012-08-03 18:54 New translation of "We are humans" into Prsänëan by jameswilary
Ves phrëgschelisënat Vagapønat oon ves phrëgschelisënat vøn Erx.
We are humans and we are from Earth.
2012-08-03 18:43 New translation of "Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights" into Prsänëan by jameswilary
Vagapønat phrëgschelisënat Ejalipererarë oon Ejecvalarë yjensi Ejavoorpe oon Nennschennrecxesat. Ëlsat phrëgschelisënat vøxerixarë avec Ejaräjsøn oon Glevischenn oon jsalaxen gloonacennye ap ienanver yjensi søniln esprix alø Phraxernixë.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
2012-08-03 18:38 New translation of "Cogito ergo sum" into Prsänëan by jameswilary
Iec pennsesën, iec phrëgschelisën jëgege.
I think, therefore I am
2012-08-03 11:05 Changed language: Prsänëan
- Prsänëan by James E Wilary was updated.
2012-08-03 10:06 New language: Prsänëan
-
jameswilary added Prsänëan to CALS.
2012-08-03 08:54 Changed language: Kaynuryos
- Kaynuryos by Pirka was updated.
2012-08-03 07:02 Changed language: Kannow
- Kannow by Nortaneous was updated.
2012-08-03 06:53 New language: Kaynuryos
-
Pirka added Kaynuryos to CALS.
2012-08-03 06:33 Changed language: Mithara
- Mithara by Micamo was updated.
2012-08-03 06:11 New language: Mithara
-
Micamo added Mithara to CALS.
2012-08-02 18:07 Changed language: heri-hasueno
- heri-hasueno by Fanael was updated.